今天閑來無事來寫文了
阿聿是的呢,關(guān)于五常出去玩的
那就開始
-----
瓷看窗外微風(fēng)徐徐,桃花與微風(fēng)共舞。我覺得適合出游,你們覺得如何?
瓷看著窗外的景色道。
法Oh, chérie, c'est vraiment une bonne idée, n'est-ce pas?「哦~甜心這真是一個不錯的想法呢,你們說是吧?」
法轉(zhuǎn)頭看著美祂們?nèi)?,眼中帶著危險的意味。
美Honey, this is really a good idea, or go to the peach blossom forest, just in line with your phrase "peach blossom and breeze dance together".「Honey,這真是一個不錯的想法呢,要不去桃花林,正好應(yīng)了你的那句“桃花與微風(fēng)共舞”?!?/p>
美暗自瞪了法一眼,笑意盈盈的說。
英I can do it. It's up to you.「我都可以,你們決定就好了?!?/p>
英看著手中的茶水,邊往里面放方糖邊說。
俄Я слушаю фарфор, и вы не завтракаете один за другим? Собираетесь ли вы пойти голодным?「我聽瓷的,還有你們一個個都不吃早飯的嗎?打算餓著肚子去不成?」
俄有些無語的又補充一句。
俄И Франция, убери свой багет, хорошо? Не болтайся с этой штукой.「還有法蘭西,把你那法棍收起來好嗎?別拿著這玩意兒瞎晃蕩?!?/p>
瓷聽見俄說的笑了笑,轉(zhuǎn)身去廚房拿早就做好的飯菜。
瓷別吵了,吃飯。
美撇撇嘴不滿道。
美Peanut is still sleeping at this time, and the time difference is really big. And why is there no hamburger in the breakfast? I want to eat hamburgers.「按這個時間小花生那邊還在睡覺呢,時間差的真大。還有啊,為什么早餐里面沒有漢堡?我要吃漢堡?!?/p>
英聽后無語的翻了個白眼
英Ten America, don't go crazy here. Where's your manners before? Did you feed it to the dog?「十…美利堅,別在這發(fā)瘋,之前叫你的禮儀呢?喂狗肚子里去了?」