1815年6月18日,滑鐵盧戰(zhàn)役的序幕本應(yīng)在晨光中拉開。然而,天公不作美,一場傾盆大雨在破曉之際席卷了整個戰(zhàn)場。泥濘的土地宛如一片沼澤,戰(zhàn)馬與士兵的腳步都被粘稠的泥漿拖住,行軍的步伐因此被迫放緩。原定的作戰(zhàn)計劃不得不推遲至正午,雨水順著士兵的帽檐滴落,與他們緊張的呼吸一同融入這片即將成為歷史的大地。
到了中午,法軍的炮兵開始向英軍陣地發(fā)起猛烈轟擊。隨后,拿破侖一聲令下,步兵如潮水般向英軍的防線推進(jìn)。然而,戰(zhàn)場上除了己方的火炮轟鳴軍笛的尖銳聲響之外,對面卻異常寂靜,沒有一絲回應(yīng)。這詭異的沉默讓拿破侖心生疑慮,他瞇起眼睛望向遠(yuǎn)方,眉頭緊鎖。他懷疑這是英軍設(shè)下的詭計,或許正等待著法軍稍有松懈之際側(cè)面發(fā)起突襲。于是,他果斷抬手,下令步兵停止前進(jìn),并命人密切觀察英軍動向,以防不測
一個小時后
英軍的蹤影終于在這片區(qū)域浮現(xiàn),然而那些士兵的模樣卻透著古怪。他們行動遲緩,面色蒼白如紙,身上還帶著些許血跡,看上去宛如從地獄邊緣爬出的亡靈。拿破侖瞇起眼睛,心中警鈴大作。他迅速判斷,這恐怕是英軍故意布下的誘敵之局,為的就是讓他們放松警惕,從而從側(cè)翼發(fā)動突襲。尋思片刻后,他冷生下令,命一部分軍團(tuán)嚴(yán)守側(cè)翼,同時繼續(xù)保持密切觀察,絕不輕易踏入這片充滿詭異氣息的戰(zhàn)場。
米歇爾.內(nèi)伊心中認(rèn)定,拿破侖之所以按兵不動,是懼怕軍力折損不敢貿(mào)然進(jìn)擊。帶著這樣的判斷,他未曾等待皇帝的最終旨意,便自行下達(dá)了命令,令麾下騎兵如洪水般向英軍發(fā)起沖鋒。那一瞬間,戰(zhàn)馬嘶鳴,刀光映日,一場無可挽回的沖突就此拉開帷幕
當(dāng)米歇爾.內(nèi)伊的騎兵團(tuán)逐漸逼近英軍陣地時,遠(yuǎn)方的地平線上突然涌出一大片黑壓壓的身影。那是英軍增援部隊,如同潮水般涌來,與前方的士兵一樣透著幾分詭異。步兵猶如被吸走了靈魂一樣透露出無力感,而騎兵則密密麻麻像狂風(fēng)一樣疾馳,它們?nèi)徊活櫳溃砸环N忽近瘋狂的姿態(tài)向著法軍騎兵團(tuán)猛撲過去。
米歇爾.內(nèi)伊目睹這幅場景時,心中猛然一震,驚愕與緊張如潮水般涌上心頭。他迅速抬起手,果斷下達(dá)了命令:“撤回去!”聲音雖不高,卻透著一股不容置疑的緊迫感,仿佛每個字都帶著千鈞之力,將他的焦慮傳遞給了周圍的每一個騎兵
所有騎兵團(tuán)都撤回時拿破侖的聲音如雷霆般炸響,帶著不可違逆的決絕:“如果這些英軍如此渴望死亡,那就成全他們!傳令下去,所有步兵、炮兵,全體自由開火!讓那些愚蠢的敵人在黑火藥的怒焰中感受恐懼的滋味!”他的目光如鷹隼般銳利,掃過戰(zhàn)場,仿佛已預(yù)見硝煙彌漫、火光沖天的慘烈景象。
那些“瘋子”如潮水般涌來,法軍步兵與炮兵的槍炮聲連綿不絕。黑火藥的硝煙升騰而起,彌漫了整個天空,仿佛要將白晝吞噬,令天地間暗淡無光。然而,盡管炮火兇猛,每一輪轟擊都會在人群中撕開一個缺口,但那些“瘋子”卻如同涌動的潮水一般,迅速填補(bǔ)了空缺,毫不退縮。拿破侖凝視著這一切,心中已然明了——這樣持續(xù)作戰(zhàn)下去,失敗將是必然的結(jié)局。他長嘆一聲,目光復(fù)雜地望向遠(yuǎn)方,隨后轉(zhuǎn)身邁步,準(zhǔn)備返回巴黎,去起草那封將他從皇帝變?yōu)槠矫竦耐宋辉t書。
拿破侖的眼中不再有往日的神采,他沉聲下令,命全體成員撤回巴黎。然而,他的精英部隊——“老近衛(wèi)軍團(tuán)”卻執(zhí)意留下,誓死掩護(hù)拿破侖及其他軍團(tuán)撤離。拿破侖望著這些曾與他并肩作戰(zhàn)的老兵,心中涌起萬千不舍,他多么希望將他們一并帶回。但老近衛(wèi)軍團(tuán)的決心如鐵,他們寧可犧牲自己,也要確保拿破侖的安全。凝視著這些忠誠的戰(zhàn)士,拿破侖的眼眶濕潤了,聲音哽咽卻堅定:“你們才是帝國的榮耀!法蘭西不是我一個人的,而是你們的!再見!我的老近衛(wèi)!”話音落下,他深深看了一眼這些昔日的戰(zhàn)友,帶著無盡的眷戀與痛楚,轉(zhuǎn)身離去。
拿破侖返回愛麗舍宮后,執(zhí)起墨筆,準(zhǔn)備簽署那份將徹底改變他命運(yùn)的退位詔書。然而,就在他即將落筆之際,英國與普魯士的代表猛然推門而入,高聲喝道:“停下!”他們遞上一份合作書,語氣急促卻堅定,“陛下,請簽署這份協(xié)議!我們的君主決意與您聯(lián)手,共同擊退那些‘瘋子’。如今,歐洲大半領(lǐng)土已被他們攻占,法國亦危在旦夕。我們可以護(hù)送您前往普魯士,‘反法同盟’已然瓦解。我們已與俄羅斯達(dá)成共識,只差您了,陛下?!蹦闷苼龅哪抗庠谧郎夏欠菸赐瓿傻耐宋辉t書與手中嶄新的合作書之間來回游移。片刻沉思后,他毅然從英國代表手中接過合作書,簽下名字,并抬起頭,眼中燃起熾烈的斗志,“好!現(xiàn)在,就讓那些‘瘋子’嘗嘗我們的厲害!”
作者:看完了嗎?喜歡的話留個評論??
未完待續(xù)