魔法部大廳。昔日象征秩序與威嚴(yán)的噴泉早已干涸,池底積著厚厚的灰塵。穹頂星圖的魔法光輝黯淡得如同垂死螢火,勉強(qiáng)照亮下方冰冷光滑的黑色大理石地面??諝饫飶浡舅采w不住的陳舊紙張、官僚氣息和一種無形的、令人窒息的壓抑。巫師們行色匆匆,長袍下擺掃過地面,發(fā)出單調(diào)的沙沙聲。每個(gè)人臉上都掛著公式化的冷漠或小心翼翼的謹(jǐn)慎,交談聲壓得極低,仿佛生怕驚擾了盤踞在權(quán)力之座上的陰影。這里是福吉和辛克尼斯精心打造的“穩(wěn)定”堡壘,一座用謊言和恐懼澆筑的森冷監(jiān)獄。
金斯萊·沙克爾高大的身影出現(xiàn)在大廳入口。他穿著傲羅的深紅色制服,但肩章和徽記已被強(qiáng)行摘除,只留下刺眼的空白痕跡。他黝黑剛毅的臉上沒有任何多余的表情,步伐沉穩(wěn)有力,每一步都像丈量好的刻度。然而,那雙深邃銳利的眼睛,如同最精密的掃描儀,不動聲色地掠過大廳每一個(gè)角落:墻壁上新增的、閃爍著魔法微光的監(jiān)視符文;立柱后陰影里、氣息被刻意模糊的便衣守衛(wèi);電梯口負(fù)責(zé)安檢的巫師,檢查魔杖的動作帶著明顯的刁難意味;以及空氣中那若有若無、如同蛛網(wǎng)般遍布的魔力探測波動——整個(gè)魔法部,儼然成了一座戒備森嚴(yán)的堡壘,而堡壘的主人,正用冰冷的視線審視著每一個(gè)踏入其中的“不穩(wěn)定因素”。
金斯萊徑直走向電梯。負(fù)責(zé)安檢的傲羅抬起眼皮,看清來人,臉上立刻堆起虛偽的恭敬,眼神深處卻帶著毫不掩飾的審視和一絲不易察覺的幸災(zāi)樂禍:“金斯萊先生?哦,抱歉,金斯萊前司長。”他故意拖長了“前”字,“例行檢查,請您配合。辛克尼斯副部長特別指示,非常時(shí)期,安全第一?!?/p>
金斯萊沉默地遞上魔杖。那傲羅接過,用一種近乎侮辱性的慢動作反復(fù)檢查,指尖甚至故意在杖柄上摩挲,仿佛在尋找什么違禁的刻痕。幾道探測魔法的微光掃過金斯萊全身。整個(gè)過程冗長而刻意。
“好了,您可以上去了。”傲羅終于將魔杖遞還,臉上掛著假笑,“威森加摩臨時(shí)聽證會在九樓,辛克尼斯副部長正在主持對亞瑟·韋斯萊的質(zhì)詢。祝您……觀禮愉快?!闭Z氣里的惡意如同冰冷的針。
金斯萊收回魔杖,面無表情地踏入電梯。冰冷的金屬門緩緩合攏,隔絕了外面那道令人作嘔的視線。電梯無聲上升,狹小的空間里只剩下他沉穩(wěn)的呼吸。他微微閉了閉眼,再睜開時(shí),銳利的目光掃過電梯內(nèi)壁光滑如鏡的金屬表面——那里面,清晰地映照出他身后角落里,一個(gè)幾乎與陰影融為一體的、穿著灰色清潔工袍的佝僂身影。那人低垂著頭,帽檐壓得很低,正用一塊臟兮兮的抹布有一下沒一下地擦拭著電梯按鈕面板。動作遲緩,毫無存在感。
金斯萊的視線在金屬倒影里與那“清潔工”的目光極其短暫地接觸了一瞬。沒有任何言語,沒有任何肢體動作。但就在那電光火石般的剎那,一種無聲的信息流已經(jīng)傳遞完成。目標(biāo)位置、守衛(wèi)部署、關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)……所有金斯萊憑借超凡感知力收集到的情報(bào),已通過這近乎心靈感應(yīng)般的默契,交付給了陰影中的同伴——瘋眼漢阿拉斯托·穆迪。
電梯門在九樓無聲滑開。金斯萊邁步而出,步入了一條更為肅殺的長廊。深紫色的厚重地毯吸收了腳步聲,墻壁上懸掛著歷任魔法部長的肖像畫,那些畫中人此刻都噤若寒蟬,用復(fù)雜的眼神偷瞄著這位被褫奪了職位的前傲羅辦公室主任。走廊盡頭,兩扇鑲嵌著黃銅獅鷲門環(huán)的厚重橡木大門緊閉著,里面隱約傳來辛克尼斯那帶著審判意味、刻意拔高的嗓音。門兩側(cè),肅立著四名全副武裝的傲羅,眼神冰冷,魔杖握在手中,如同雕塑。
金斯萊在距離大門十步遠(yuǎn)的地方停下腳步,如同山岳般矗立,沉默地注視著那扇象征著不公審判的門扉。他的存在本身,就是一種無聲的抗議和力量。門內(nèi)的喧囂,門外的死寂,在此刻形成了尖銳的對峙。